与田羊肉串提示您:看后求收藏(第662章 《Bang Bang》,我的女友是偶像,与田羊肉串,努努小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
拿起了桌子上的手机,进入Naver音乐页面,入眼处只有两个录制好的视频,而且两个视频下面各自有着备注名,一个是《Bang Bang》,另一个则是《Uptown Funk》。
“《bang bang》?是开枪的那个bangbang声吗?”
Joy眨了眨眼睛,想都没想就点开了这一个视频开始播放起来,与此同时,身旁的两位导师也各自接过节目组递给的手机听了起来。
“She got a body like an hourglass,...But I can give it to you all the time...”
“She got a booty like a Cadillac,..But I can send you into overdrive (oh)...”
“Stop and wait, wait for that,...Stop hold up, swing your bat....”
“See anybody could be bad to you,...You need a good girl to blow your mind, yeah...”
Joy听的眼睛越睁越大,这首歌歌名的含义如同名字一样爆炸,宛如一首流行歌曲的大杂烩。
尤其是到了高潮部分,强烈的超音速快感让Joy听的浑身起鸡皮疙瘩,一双眼睛早就离不开视频里的舞蹈。
几分钟过去,Joy如同雕塑一般静静的站着,《bangbang》这首听完了音乐看完了舞蹈,除了有些兴奋之外,就只剩下紧张了。
越是节奏快的歌曲,往往也对应着配合它诞生的舞蹈的难度。
“哦都尅...这一次的任务好难,MJ前辈的歌先不说要练习很多遍,就这一首《bangbang》...不过,这首曲子简直是我的style。”
以前在S..M的时候,Joy在考核时期,公司策划部给她的定位是“冷都女”,并且在家里也不是忙内,下面还有两个妹妹造就了所谓的扮可爱撒娇什么的,其实跟她是不存在的。
而《bang bang》这首歌放到一半的时候,Joy才注意到视屏右下角的歌词,怎么说呢...或许只要是欧美流行音乐,歌词露骨都是很正常的。
这样的歌曲如果翻译成韩文直接发出来,在韩国国内是必定会遭遇到抵制,电视台下令禁播这样的例子都不是第一次发生,但若是纯正的一首英文歌就不一样了...
当Joy小声嘀咕的诉说着自己的紧张之时,旁边的郑允浩和GD的脸上早就浮现了一抹严肃。
第一首歌曲,舞蹈难度:S,歌唱难度:S。
这其中,GD在音乐上的造诣,要比郑允浩高出不少,细细听完这一整首歌,这位的心里对这些少女萌生了一种叫嫉妒的情绪。
就像他和郑允浩之前感叹的,这群孩子们的运气,真的太好了。
不仅仅是碰上了一个好的愿意给她们砸钱,砸人脉砸宣传的老板,还碰到了一位优秀的制作人创作人。
GD虽然不是那种歧视女性的男权主义者,但也从《bang bang》这首歌里,听出了强烈的女性主义色彩,不说这首歌在韩国会引起怎样的反应,在美国....
“原来如此,这就是贤哲说什么都要带这些孩子们来美国路演的原因......一旦在海外地区有了人气,之后成为限定组合...很多问题就不用担心了。”
GD猜对了一小部分,如今韩国本土的idol市场已经彻底的饱和,在寻求更多利益还有突破自身人气瓶颈,进军海外是最正常不过的选择。
不过大部分的公司,都缺少用当地化的作品来包装自己的艺人成为“当地化”,再反补国内的人气,这其中,东方神起和防弹少年团是最典型的例子。
本章未完,点击下一页继续阅读。